German for "food for the dragons", it means an olive branch you give to your spouse, typically after cheating. See also German.
A completely ridiculous and perfectly fitting word for a silly fool. Not to be confused with flapdoodle, which means stupid babble or nonsense.
Fun to say, it's a spot of sorbet.
Hey! A little help here! Add your own funny word.
A small, glittering, shiny piece of metal used as a decoration.
To sprinkle or stud with such glittery tiny, bright pieces.
A slip-up or minor error of operation (Yiddish).
To drag ones self along, slouchily or lazily, particularly when performing a duty grudgingly. "He shlepped the heavy box out of the mail truck." (Yiddish)
A Yiddish word meaning "chicken fatty", or "greasy," describes extreme gushing, over-the-top flattery, or corniness.
A Yiddish word for what a person is known to do, or the M.O. (modus operandi), such as a comedian's schtick that keeps them coming back for more.